Über mich

Professionelle Übersetzerin für Polnisch

Aleksandra Niebauer, MA - Ihre professionelle Übersetzerin für Polnisch

Übersetzerin von Beruf und aus Berufung

Im wunderschönen Danzig an der polnischen Ostseeküste geboren und aufgewachsen, konnte ich mein Gespür für Sprachen sehr früh entwickeln. So richtete ich mein Interesse im Laufe der Zeit auf Englisch, Französisch und Deutsch. Darauf folgten die zweisprachige Matura in Englisch und Polnisch sowie eineinhalb Jahre des Studiums der französischen Philologie im polnischen Krakau. Schließlich führte mich mein Weg in die multikulturelle Donaumetropole Wien, die ich später zu meiner Wahlheimat machte. Gerade von Wien aus biete ich heute – als professionelle Übersetzerin für Polnisch – meine Sprachdienstleistungen an.

Die hierzulande abgeschlossene Universitätsausbildung im Bereich Transkulturelle Kommunikation und Fachübersetzen (Polnisch, Deutsch, Französisch) konnte ich seit 2014 durch eine einschlägige Branchenerfahrung erfolgreich ergänzen. Die sorgfältige Fachausbildung einerseits und die bisherige Zusammenarbeit mit internationalen Agenturen bzw. EndkundInnen andererseits schufen ein solides Fundament. So wurden die Weichen für die Gründung von AN translations gestellt. 

Nun, als voll engagierte Übersetzerin sorge ich persönlich dafür, dass die Qualität meiner Dienstleistungen einwandfrei ist. Zugleich bemühe ich mich auch darum, dass auf Ihre Wünsche stets individuell eingegangen wird. Unsere Zusammenarbeit soll für Sie auf jeden Fall ein Gewinn sein. Da ich im Übersetzen meine Berufung gefunden habe, kann ich entsprechende Qualifikationen mit Freude an der Arbeit kombinieren. Ich bin davon überzeugt, dass eine interkulturelle Verständigung nur auf diese Weise langfristig geschaffen werden kann!

Die wichtigsten Fakten auf einen Blick

  • Masterstudium Fachübersetzen: Polnisch, Deutsch, Französisch (Abschluss: Master of Arts mit Auszeichnung 2017, Universität Wien)
  • Bachelorstudium Transkulturelle Kommunikation: Polnisch, Deutsch, Französisch (Abschluss: Bachelor of Arts 2014, Universität Wien)
  • Studium der französischen Philologie (drei Semester, Jagiellonen-Universität in Krakau)
  • International Baccalaureate Diploma Programme Polnisch/Englisch (Abschluss: zweisprachige Matura 2009, IB World School in Danzig)
  • Schulung im Bereich Strafrecht für ÜbersetzerInnen (Polnische Gesellschaft vereidigter Übersetzer und Fachübersetzer TEPIS)
  • Workshop zum Thema „Polnische und deutsche Verträge im Wirtschaftsverkehr“ (TEPIS)
  • Seminar im Bereich „Internationales Vertragsrecht“ (Wirtschaftsförderungsinstitut WIFI)
  • Internationales Zertifikat für Wirtschaftskompetenz (EBC*L)
  • Professionelle Übersetzungserfahrung seit 2014 (Sprachdienstleistungen für Übersetzungs- und Medienagenturen, Unternehmen und PrivatkundInnen u. a. aus Bosnien und Herzegowina, Bulgarien, Deutschland, Frankreich, Österreich, Polen oder Portugal)
  • Sprachaufenthalte in Kanada (Vancouver) sowie Frankreich (Paris)
  • Mitgliedschaft bei UNIVERSITAS Austria, dem Berufsverband für Übersetzen und Dolmetschen
  • Zertifizierung durch die internationale Übersetzerplattform ProZ.com als Mitglied des „Certified PRO“-Netzwerks

Aleksandra Niebauer, MA – Ihre professionelle Übersetzerin